Dans mon quartier d?banlieue
Y?avait d?l?action en torieu, quand on était morveux
On jouait à'c?achette su'é? terrains des voisins
J?restais caché pas mal longtemps
Dans? haie avec la p?tite Chartrand...
Quand y faisait pas beau
Y?avait l?sous-sol à Guilbeault, on allait jouer au Colleco
Les p?tits gars on capotait su?é G.I. Joe?s
Pis su?a s?ur à Lavallée, parce qu?à n?avait des gros!!!
Et quand l?soleil sortait d?derrière les nuages
Ça s?animait partout dans le voisinage
On entendait les slap-shots su?é portes de garages
Pis gueuler la mère à Lepage...
L?quartier s?est dispersé...
On a vieilli... on s?est fait des nouveaux amis
Y?a eu les premières blondes mais c?tait pas trop « steady »
C?est Dédé qui a été l?premier à avoir son permis
Dans son vieux Datsun
On écoutait du Lell me
So won't you kill me, so I die happy
My heart is yours to fill or burst
to break or bury, or wear as jewelry
Which ever you prefer
The words are hushed lets not get busted,
just lay entwined here undiscovered.
Safe from the earth and all the stupid questions..
"hey did you get some?"
Man, that is so dumb.
Stay quiet, stay near, stay close
they can't hear, so we can get some.
My hopes are so high that your kiss might kill me
So won't you kill me, so I die happy
My heart is yours to fill or burst
to break or bury, or wear as jewelry
Which ever you prefer
Hands down this is the best date I can ever remember
I'll always remember the sound of the stereo
The dim of the soft lights, the scent of your hair
That you twirled in your fingers
And the time on the clock when we realized it was so late
And this walk that we shared together
The streets were wet and the gate was locked
So I jumped it and let you in
And you stood at your door with your hands on my waist
And you kissed me like you meant it
And I knew, that you meant it
That you meant it, that you meant it
And I knew that you meant it, that you meant it.