Afrika'nın çokta sıcak olmayan çöllerinde
Imsouane diye bir köyde
Balıkçılar balıktan dönerken
Onları izleyen turistler de kahvelerini yudumlarlar
Faslılar bu kahveye bir isim bulmuşlar
"Nous nous", yani yarım yarım diye
Nous nous
Sensiz
Günler
Tatsız
Imsouane balıkçıları yüzme bilmezler
Heybetli kayıklarını maviye sürerler
Güneş açtı, dağ yarıldı, kahvenin vakti
Yakıyor cıs ilk ışıklar, keyfimin derdi
Nous nous
Günler
Sensiz
Tatsız
Bir berberin manisindekiyim, dumanı kahvemin tüterken
Denizin derdi bize direndi
Düşler de vadideki kum gibi
Imsouane balıkçıları ya şükür derler
Mabed'i kayıklarını kayıklarını sıra sıra dizerler
Dalgalarda dansederken tufan koptu
Gitarımın tellerine keçiler kondu
Nous Nous
Günler
Sensiz
Tatsız
Bir berberin manisindekiyim, dumanı kahvemin tüterken
Denizin derdi...
Bizi dalgalar esir aldı
Bir o tarafa bir bu tarafa fırlattı
Ne güzel bir manzara
Funky martı attı bir takla
Mutluluktan unutmak için
Düştük gurbet yollarına
Bizi dalgalar esir aldı
Bir o tarafa bir bu tarafa fırlattı
Bizi dalgalar esir aldı
Bir o tarafa bir bu tarafa fırlattı
Nous Nous, günler sensiz tatsız
Nous Nous, günler sensiz tatsız
Bizi dalgalar esir aldı
Bir o tarafa bir bu tarafa fırlattı
Bizi dalgalar esir aldı
Bir o tarafa bir bu tarafa fırlattı