Back to Top

Bunny Girl (バニーガール) Video (MV)




Japanese Title: バニーガール
Performed By: AKASAKI
Genre(s): J-Pop
Language: Japanese
Released: October 2nd, 2024
Year: 2024




AKASAKI - Bunny Girl Lyrics
Official




[Romanized Official Lyrics]

Yoru no hajimari sa bunny girl yuuwaku sareru kodou ni
Hajike tobu kattou ni ai o kanpai tsutaerarenakute mo
Koi no hajimari sa bunny girl dareka o ugatte
Sunda kimi no me o harande

Saa kiza na suteppu o kizan de
Shigoto kaeri no tsukare wa watashi to, kono glass ni
Saa jibun bonomi ni sugatte
Seken ni taisuru kimochi watashi ni sosoidete minai?

Arigachina rabu songu demo ai ga komerareteru no
Sore demo yogoreru no ne kimi o mireba wakaru no
Shita o muku kimi no me o muri yori hagu to wa shinai
Dakara sonna kao sezu te o sashinobete
Hora

Yoru no hajimari sa bunny girl yuuwaku sareru kodou ni
Hajike tobu kattou ni ai o kanpai tsutaerarenakute mo
Koi no hajimari sa bunny girl dareka o ugatte
Sunda kimi no me o harande

Kimi no ai o shitta ki de hai ni natte ite
Kando satte ite maido naite ite sa
Sore kurai ga ii n desho

Saa kiza na suteppu o kizan de
Kimi no kaoiro ima de wa mashi ni natte kiteru kara

Kimi ni yudaneru wa bunny girl

Watashi o ageru wa bunny girl yuuwaku sareru kodou ni
Hajike tobu kattou ni ai o kanpai tsutaerareteru hazu
Yoru no hajimari sa bunny girl dareka o ugatte
Sunda kimi no me o harande
[ Correct these Lyrics ]

[ Correct these Lyrics ]

[Official Translation]

The night is just beginning Bunny Girl, to the heartbeat that tempts me
Even if I can't tell you "Cheers for the love" with the conflicts that fly away
Love is just beginning, Bunny Girl, to pierce someone
Impregnate your clear eyes

Come on, carve those racy steps
After a hard day's work, put your trust in me and this glass
Come on, cling to your own taste
How about pouring your feelings for the world into me?

It may be a common love song, but there's romance in it
But it'll still be dirty, I can tell by the way you look
I'm not going to force you to look me in the eye when you look down
So don't look at me like that, Just reach out to me
Here we go

The night is just beginning Bunny Girl, to the heartbeat that tempts me
Even if I can't tell you "Cheers for the love" with the conflicts that fly away
Love is just beginning, Bunny Girl, to pierce someone
Impregnate your clear eyes

I was high, thinking I knew your love
My sensitivity has left, I'm crying every time
That's what you want, isn't it?
Come on, make those racy steps
Cause your complexion's getting better now

I'll leave it to you, Bunny Girl

You can have me Bunny Girl, to the heartbeat that tempts me
Now I can tell you "Cheers for the love" with the conflicts that fly away
The night is just beginning Bunny Girl, to pierce someone
Impregnate your clear eyes
[ Correct these Lyrics ]

[Official Lyrics]

夜の始まりさ bunny girl 誘惑される鼓動に
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯 伝えられなくても
恋の始まりさ bunny girl 誰かを穿って
澄んだ君の目を 孕んで

さあ キザなステップを刻んで
仕事帰りの疲れは 私と、このグラスに
さあ 自分好みに縋って
世間に対する気持ち 私に注いでみない?

ありがちなラブソングでも 愛が込められてるの
それでも汚れるのね 君を見れば分かるの
下を向く君の目を 無理矢理剥ごうとはしない
だからそんな顔せず手を差し伸べて
ほら


夜の始まりさ bunny girl 誘惑される鼓動に
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯 伝えられなくても
恋の始まりさ bunny girl 誰かを穿って
澄んだ君の目を 孕んで

君の愛を知った気で ハイになっていて
感度去っていて 毎度泣いていてさ
それくらいがいいんでしょ

さあ キザなステップを刻んで
君の顔色今では マシになってきてるから

君に委ねるわ bunny girl

私をあげるわ bunny girl 誘惑される鼓動に
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯 伝えられてるはず
夜の始まりさ bunny girl 誰かを穿って
澄んだ君の目を 孕んで
[ Correct these Lyrics ]

Romanized
[hide]

[show all]


[Romanized Official Lyrics]

Yoru no hajimari sa bunny girl yuuwaku sareru kodou ni
Hajike tobu kattou ni ai o kanpai tsutaerarenakute mo
Koi no hajimari sa bunny girl dareka o ugatte
Sunda kimi no me o harande

Saa kiza na suteppu o kizan de
Shigoto kaeri no tsukare wa watashi to, kono glass ni
Saa jibun bonomi ni sugatte
Seken ni taisuru kimochi watashi ni sosoidete minai?

Arigachina rabu songu demo ai ga komerareteru no
Sore demo yogoreru no ne kimi o mireba wakaru no
Shita o muku kimi no me o muri yori hagu to wa shinai
Dakara sonna kao sezu te o sashinobete
Hora

Yoru no hajimari sa bunny girl yuuwaku sareru kodou ni
Hajike tobu kattou ni ai o kanpai tsutaerarenakute mo
Koi no hajimari sa bunny girl dareka o ugatte
Sunda kimi no me o harande

Kimi no ai o shitta ki de hai ni natte ite
Kando satte ite maido naite ite sa
Sore kurai ga ii n desho

Saa kiza na suteppu o kizan de
Kimi no kaoiro ima de wa mashi ni natte kiteru kara

Kimi ni yudaneru wa bunny girl

Watashi o ageru wa bunny girl yuuwaku sareru kodou ni
Hajike tobu kattou ni ai o kanpai tsutaerareteru hazu
Yoru no hajimari sa bunny girl dareka o ugatte
Sunda kimi no me o harande
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Official Translation]

The night is just beginning Bunny Girl, to the heartbeat that tempts me
Even if I can't tell you "Cheers for the love" with the conflicts that fly away
Love is just beginning, Bunny Girl, to pierce someone
Impregnate your clear eyes

Come on, carve those racy steps
After a hard day's work, put your trust in me and this glass
Come on, cling to your own taste
How about pouring your feelings for the world into me?

It may be a common love song, but there's romance in it
But it'll still be dirty, I can tell by the way you look
I'm not going to force you to look me in the eye when you look down
So don't look at me like that, Just reach out to me
Here we go

The night is just beginning Bunny Girl, to the heartbeat that tempts me
Even if I can't tell you "Cheers for the love" with the conflicts that fly away
Love is just beginning, Bunny Girl, to pierce someone
Impregnate your clear eyes

I was high, thinking I knew your love
My sensitivity has left, I'm crying every time
That's what you want, isn't it?
Come on, make those racy steps
Cause your complexion's getting better now

I'll leave it to you, Bunny Girl

You can have me Bunny Girl, to the heartbeat that tempts me
Now I can tell you "Cheers for the love" with the conflicts that fly away
The night is just beginning Bunny Girl, to pierce someone
Impregnate your clear eyes
[ Correct these Lyrics ]
Japanese
[hide]

[show all]


[Official Lyrics]

夜の始まりさ bunny girl 誘惑される鼓動に
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯 伝えられなくても
恋の始まりさ bunny girl 誰かを穿って
澄んだ君の目を 孕んで

さあ キザなステップを刻んで
仕事帰りの疲れは 私と、このグラスに
さあ 自分好みに縋って
世間に対する気持ち 私に注いでみない?

ありがちなラブソングでも 愛が込められてるの
それでも汚れるのね 君を見れば分かるの
下を向く君の目を 無理矢理剥ごうとはしない
だからそんな顔せず手を差し伸べて
ほら


夜の始まりさ bunny girl 誘惑される鼓動に
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯 伝えられなくても
恋の始まりさ bunny girl 誰かを穿って
澄んだ君の目を 孕んで

君の愛を知った気で ハイになっていて
感度去っていて 毎度泣いていてさ
それくらいがいいんでしょ

さあ キザなステップを刻んで
君の顔色今では マシになってきてるから

君に委ねるわ bunny girl

私をあげるわ bunny girl 誘惑される鼓動に
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯 伝えられてるはず
夜の始まりさ bunny girl 誰かを穿って
澄んだ君の目を 孕んで
[ Correct these Lyrics ]

Back to: AKASAKI

Tags:
No tags yet