Tá mo chleamhnas déanta ó arú aréir
Is ní mó ná go dtaitníonn an bhean liom fhéin
Ach fágfaidh mé i mo dhiaidh í 's imeoidh mé liom fhéin
Ar fud an domhain mhóir seo!
My match was made here last night
To a girl I neither love nor like
But I'll take my own advice and I'll leave her behind
And go roaming the wild woods all over!
Shiúil mise thoir agus shiúil mise thiar
Shiúil mise Corcaigh 's sráideachaí Bhleá Cliath
Ach s'amhail do mo chailín deas ní fhaca mise riamh
Is í an bhean dubh a d'fhág mo chroí cráite!
I roved up and I roved down
I walked Cork, Dublin and Belfast Town
But no equal to mo chailín deas could I find
She's the wee lass that's left my heart broken!
D'éirigh mé ar maidin dhá uair' roimh an lá
Is léigh mé litir ó mo mhíle grá
Gur chuala mé an lon dubh 's an spideoigín a' rá
Gur éalaigh sí uaim thar sáile!
I got up two hours before dawn
And I got a letter ó mo mhíle grá
I heard the blackbird and spideoigín a' rá
My love has crossed the ocean!
Ardóidh mé sheolta 's gabhfaidh mé 'na diaidh
Sa tóir ar mo chailín a dtug mé mo mhian
Beidh muid le chéile le cúnamh breá Dé
Ag taisteal an domhain seo le chéile!