[Romanized Official Lyrics]
Doko ka de kane ga natte
Rashikunai kotoba ga ukande
Samusa ga kokochi yokute ooh
Are nande koi nanka shiten darou
Seiya da nanda to kurikaesu uta to
Wazatorashiku kirameku machi no sei kana
Aitai to omou kaisuu ga
Aenai to itai kono mune ga
Kimi no koto dou omou ka oshieyou to shiteru
Ii yo sonna koto jibun de wakatteru yo
Santa to yara ni tanondemo shikata nai yo naa
Dekireba yoko ni ite hoshikute
Doko ni mo itte hoshikunakute
Boku no koto dake o zutto kangaete ite hoshii
Demo konna koto o tsutaetara kakkowarui shi
Nagaku naru dake dakara matomeru yo
Kimi ga suki da
Hashagu koibito-tachi wa
Tonakai no tsuno nanka hayashite
Yoku hito-mae de dekiru naa ooh
Iya urayamashikunante naiken da kedo
Kimi ga yorokobu purezento tte nandarou
Boku dake ga agerareru mono tte nandarou
Daisuki da to itta henji ga
Omotteta no to wa chigatte mo
Sore dake de kirai ni nante
Nareyashinai kara
Hoshi ni negai o nante sa
Gara ja nai kedo
Kekkyoku kimi ja nai to iya nandatte
Miageteru nda oh
Ano toki kimi ni
Deatte tada sore dake de
Jibun mo shiranakatta jibun ga tsugi kara tsugi ni
Aitai to mainichi omottete
Sore o kimi ni shitte hoshikute
Surechigau hito-gomi ni kimi o sagashite iru
Konna hi wa hoka no dareka to waratteru kana
Mune no oku no oku ga kurushiku naru
Dekireba yoko ni ite hoshikute
Doko ni mo itte hoshikunakute
Boku no koto dake o zutto kangaete ite hoshii
Yappari konna koto tsutaetara
Kakkowarui shi
Nagaku naru dake dakara matomeru yo
Kimi ga suki da
Kikoeru made nando datte iu yo
Kimi ga suki da
[Official Translation]
There's a bell ringing somewhere
Words crossed my mind and they don't sound like me at all
The cold weather is so cozy
Oh, why am I in love?
It must be the song that keeps going on about the holy night...
And the strangely shining street
The number of times I thought about you
The pain my heart suffered because I couldn't meet you
They are trying to express my feelings for you
Okay, I knew it already
Even if I made a wish to Santa, it wouldn't have helped
I wish you could be with me I wish you wouldn't go anywhere
I wish you wouldn't stop thinking, and all you thought about is me
But it's so uncool to tell you such things
I can go on forever so I'll just sum it up like this
I love you
The lovers are frolicking
Wearing reindeer antlers
How dare they do that in public
Nope, I don't envy them at all
What gift would make you happy?
What would it be? Something that only I can give
Even if I told you that I love you,
You probably wouldn't tell me the same
But I wouldn't hate you just because of that
Wishing on a star isn't like me
But you're the only one that I want
That's why I wished when I looked up , oh
I met you
And this one, single thing
Helped me meet my unknown self again and again
I miss you everyday I wish you could realize it
I try to find you in the crowd
Are you having fun with someone else on a day like this?
I'm suffering from heartfelt pain
I wish you could be with me I wish you wouldn't go anywhere
I wish you wouldn't stop thinking, and all you thought about is me
But it's so uncool to tell you such things
I can go on forever so I'll just sum it up like this
I love you
I'll keep saying it until you hear me
I love you
[Official Lyrics]
どこかで鐘が鳴って
らしくない言葉が浮かんで
寒さが心地よくて ooh
あれ なんで恋なんかしてんだろう
聖夜だなんだと繰り返す歌と
わざとらしく きらめく街のせいかな
会いたいと思う回数が
会えないと痛いこの胸が
君の事どう思うか教えようとしてる
いいよ そんな事自分で分かってるよ
サンタとやらに頼んでも 仕方ないよなぁ
できれば横にいて欲しくて
どこにも行って欲しくなくて
僕の事だけを ずっと考えていて欲しい
でもこんな事を伝えたら格好悪いし
長くなるだけだからまとめるよ
君が好きだ
はしゃぐ恋人達は
トナカイのツノなんか生やして
よく人前で出来るなぁ ooh
いや 羨ましくなんてないけど
君が喜ぶプレゼントってなんだろう
僕だけがあげられるものってなんだろう
大好きだと言った返事が
思ってたのとは違っても
それだけで嫌いになんて
なれやしないから
星に願いをなんてさ
柄じゃないけど
結局君じゃないと嫌なんだって
見上げてるんだ oh
あの時君に
出会って ただそれだけで
自分も知らなかった自分が次から次に
会いたいと毎日思ってて
それを君に知って欲しくて
すれ違う 人混みに君を探している
こんな日は他の誰かと笑ってるかな
胸の奥の奥が 苦しくなる
できれば横にいて欲しくて
どこにも行って欲しくなくて
僕の事だけを ずっと考えていて欲しい
やっぱりこんな事伝えたら
格好悪いし
長くなるだけだからまとめるよ
君が好きだ
聞こえるまで何度だって言うよ
君が好きだ
Romanized
[hide]
[show all]
[Romanized Official Lyrics]
Doko ka de kane ga natte
Rashikunai kotoba ga ukande
Samusa ga kokochi yokute ooh
Are nande koi nanka shiten darou
Seiya da nanda to kurikaesu uta to
Wazatorashiku kirameku machi no sei kana
Aitai to omou kaisuu ga
Aenai to itai kono mune ga
Kimi no koto dou omou ka oshieyou to shiteru
Ii yo sonna koto jibun de wakatteru yo
Santa to yara ni tanondemo shikata nai yo naa
Dekireba yoko ni ite hoshikute
Doko ni mo itte hoshikunakute
Boku no koto dake o zutto kangaete ite hoshii
Demo konna koto o tsutaetara kakkowarui shi
Nagaku naru dake dakara matomeru yo
Kimi ga suki da
Hashagu koibito-tachi wa
Tonakai no tsuno nanka hayashite
Yoku hito-mae de dekiru naa ooh
Iya urayamashikunante naiken da kedo
Kimi ga yorokobu purezento tte nandarou
Boku dake ga agerareru mono tte nandarou
Daisuki da to itta henji ga
Omotteta no to wa chigatte mo
Sore dake de kirai ni nante
Nareyashinai kara
Hoshi ni negai o nante sa
Gara ja nai kedo
Kekkyoku kimi ja nai to iya nandatte
Miageteru nda oh
Ano toki kimi ni
Deatte tada sore dake de
Jibun mo shiranakatta jibun ga tsugi kara tsugi ni
Aitai to mainichi omottete
Sore o kimi ni shitte hoshikute
Surechigau hito-gomi ni kimi o sagashite iru
Konna hi wa hoka no dareka to waratteru kana
Mune no oku no oku ga kurushiku naru
Dekireba yoko ni ite hoshikute
Doko ni mo itte hoshikunakute
Boku no koto dake o zutto kangaete ite hoshii
Yappari konna koto tsutaetara
Kakkowarui shi
Nagaku naru dake dakara matomeru yo
Kimi ga suki da
Kikoeru made nando datte iu yo
Kimi ga suki da
English
[hide]
[show all]
[Official Translation]
There's a bell ringing somewhere
Words crossed my mind and they don't sound like me at all
The cold weather is so cozy
Oh, why am I in love?
It must be the song that keeps going on about the holy night...
And the strangely shining street
The number of times I thought about you
The pain my heart suffered because I couldn't meet you
They are trying to express my feelings for you
Okay, I knew it already
Even if I made a wish to Santa, it wouldn't have helped
I wish you could be with me I wish you wouldn't go anywhere
I wish you wouldn't stop thinking, and all you thought about is me
But it's so uncool to tell you such things
I can go on forever so I'll just sum it up like this
I love you
The lovers are frolicking
Wearing reindeer antlers
How dare they do that in public
Nope, I don't envy them at all
What gift would make you happy?
What would it be? Something that only I can give
Even if I told you that I love you,
You probably wouldn't tell me the same
But I wouldn't hate you just because of that
Wishing on a star isn't like me
But you're the only one that I want
That's why I wished when I looked up , oh
I met you
And this one, single thing
Helped me meet my unknown self again and again
I miss you everyday I wish you could realize it
I try to find you in the crowd
Are you having fun with someone else on a day like this?
I'm suffering from heartfelt pain
I wish you could be with me I wish you wouldn't go anywhere
I wish you wouldn't stop thinking, and all you thought about is me
But it's so uncool to tell you such things
I can go on forever so I'll just sum it up like this
I love you
I'll keep saying it until you hear me
I love you
Japanese
[hide]
[show all]
[Official Lyrics]
どこかで鐘が鳴って
らしくない言葉が浮かんで
寒さが心地よくて ooh
あれ なんで恋なんかしてんだろう
聖夜だなんだと繰り返す歌と
わざとらしく きらめく街のせいかな
会いたいと思う回数が
会えないと痛いこの胸が
君の事どう思うか教えようとしてる
いいよ そんな事自分で分かってるよ
サンタとやらに頼んでも 仕方ないよなぁ
できれば横にいて欲しくて
どこにも行って欲しくなくて
僕の事だけを ずっと考えていて欲しい
でもこんな事を伝えたら格好悪いし
長くなるだけだからまとめるよ
君が好きだ
はしゃぐ恋人達は
トナカイのツノなんか生やして
よく人前で出来るなぁ ooh
いや 羨ましくなんてないけど
君が喜ぶプレゼントってなんだろう
僕だけがあげられるものってなんだろう
大好きだと言った返事が
思ってたのとは違っても
それだけで嫌いになんて
なれやしないから
星に願いをなんてさ
柄じゃないけど
結局君じゃないと嫌なんだって
見上げてるんだ oh
あの時君に
出会って ただそれだけで
自分も知らなかった自分が次から次に
会いたいと毎日思ってて
それを君に知って欲しくて
すれ違う 人混みに君を探している
こんな日は他の誰かと笑ってるかな
胸の奥の奥が 苦しくなる
できれば横にいて欲しくて
どこにも行って欲しくなくて
僕の事だけを ずっと考えていて欲しい
やっぱりこんな事伝えたら
格好悪いし
長くなるだけだからまとめるよ
君が好きだ
聞こえるまで何度だって言うよ
君が好きだ