Wagamama ni sodatte kita wake ja nai
Akirameta koto wa ikutsu mo atta yo
Soredemo taitei no koto wa tashika ni
Nanoka sugereba wasurete shimatta
Mainichi wakuwaku suru
Atarashii nanika to deaeta kara
Supee no nai koi wa shigamitsuki taku naru
Kimi ga inaku nattara boku wa ikite ikenai
Dareka shoukai sarete mo sono ki ni nare ya shinai yo
Koishitai wake ja nakute
Kimi dake o suki nan da
Dakedo ima no boku wa nanika chigau yo (douka shiteiru)
Kimi ni taishite konna ni kodawatte (jibun ja nai)
Otona ni naru to nayande shimau kedo (fukuzatsu sugite)
Yo no naka tte hontou wa tanjun da to omou (ningen kankei)
Hajimete no kono kimochi
Kotoba de wa setsumei ga tsukanai
Supee ga moshi attara
Donna ni raku darou ka
Kimi janai dareka to koi ni ochiru no ka na
Sekaijuu de hitori to omou kara kurushii nda
Nibanme ni suki na kanojo ga
Sonzai suru hazu da
Hoka de wa mitsukaranai risouteki na gaarufurendo
Doushite mo doushite mo
Kimi no kawari wa arawarenai Only you!
Supee no nai koi wa shigamitsuki taku naru
Kimi ga inaku nattara boku wa ikite ikenai
Dareka shoukai sarete mo sono ki ni nare ya shinai yo
Koishitai wake ja nakute
Kimi dake o suki nan da
It's not like I was raised selfishly
There have been many things I've given up on
Still, most things certainly
I forget about after a few days
Every day is exciting
Because I've encountered something new
In a love without a spare, I want to cling on
If you were gone, I couldn't live
Even if someone is introduced to me, I can't feel that way
It's not that I want to fall in love
I just love only you
But right now, I feel something different (something's wrong)
I'm so fixated on you (it's not like me)
Even though I worry about becoming an adult (it's too complicated)
I think the world is actually simple (human relationships)
This feeling for the first time
Cannot be explained in words
If there were a spare
How much easier would it be
To fall in love with someone other than you?
Because I think of you as the only one in the world, it hurts
There should be a second girl
That I like
An ideal girlfriend who can't be found anywhere else
No matter what, no matter what
No one can replace you, Only you!
In a love without a spare, I want to cling on
If you were gone, I couldn't live
Even if someone is introduced to me, I can't feel that way
It's not that I want to fall in love
I just love only you
わがままに育って来たわけじゃない
諦めたことはいくつもあったよ
それでも大抵のことは確かに
何日かすれば忘れてしまった
毎日 ワクワクする
新しい何かと出会えたから
スペアのない恋は しがみつきたくなる
君がいなくなったら 僕は生きていけない
誰か紹介されても その気になれやしないよ
恋したいわけじゃなくて
君だけを好きなんだ
だけど今の僕は何か違うよ (どうかしている)
君に対してこんなに拘(こだわ)って (自分じゃない)
大人になると悩んでしまうけど (複雑過ぎて)
世の中って本当は単純だと思う (人間関係)
初めてのこの気持ち
言葉では説明がつかない
スペアがもしあったら
どんなに楽だろうか
君じゃない誰かと恋に落ちるのかな
世界中で一人と思うから苦しいんだ
二番目に好きな彼女が
存在するはずだ
他では見つからない 理想的なガールフレンド
どうしても どうしても
君の代わりは現れない Only you!
スペアのない恋は しがみつきたくなる
君がいなくなったら 僕は生きていけない
誰か紹介されても その気になれやしないよ
恋したいわけじゃなくて
君だけを好きなんだ
Romanized
[hide]
[show all]
Wagamama ni sodatte kita wake ja nai
Akirameta koto wa ikutsu mo atta yo
Soredemo taitei no koto wa tashika ni
Nanoka sugereba wasurete shimatta
Mainichi wakuwaku suru
Atarashii nanika to deaeta kara
Supee no nai koi wa shigamitsuki taku naru
Kimi ga inaku nattara boku wa ikite ikenai
Dareka shoukai sarete mo sono ki ni nare ya shinai yo
Koishitai wake ja nakute
Kimi dake o suki nan da
Dakedo ima no boku wa nanika chigau yo (douka shiteiru)
Kimi ni taishite konna ni kodawatte (jibun ja nai)
Otona ni naru to nayande shimau kedo (fukuzatsu sugite)
Yo no naka tte hontou wa tanjun da to omou (ningen kankei)
Hajimete no kono kimochi
Kotoba de wa setsumei ga tsukanai
Supee ga moshi attara
Donna ni raku darou ka
Kimi janai dareka to koi ni ochiru no ka na
Sekaijuu de hitori to omou kara kurushii nda
Nibanme ni suki na kanojo ga
Sonzai suru hazu da
Hoka de wa mitsukaranai risouteki na gaarufurendo
Doushite mo doushite mo
Kimi no kawari wa arawarenai Only you!
Supee no nai koi wa shigamitsuki taku naru
Kimi ga inaku nattara boku wa ikite ikenai
Dareka shoukai sarete mo sono ki ni nare ya shinai yo
Koishitai wake ja nakute
Kimi dake o suki nan da
English
[hide]
[show all]
It's not like I was raised selfishly
There have been many things I've given up on
Still, most things certainly
I forget about after a few days
Every day is exciting
Because I've encountered something new
In a love without a spare, I want to cling on
If you were gone, I couldn't live
Even if someone is introduced to me, I can't feel that way
It's not that I want to fall in love
I just love only you
But right now, I feel something different (something's wrong)
I'm so fixated on you (it's not like me)
Even though I worry about becoming an adult (it's too complicated)
I think the world is actually simple (human relationships)
This feeling for the first time
Cannot be explained in words
If there were a spare
How much easier would it be
To fall in love with someone other than you?
Because I think of you as the only one in the world, it hurts
There should be a second girl
That I like
An ideal girlfriend who can't be found anywhere else
No matter what, no matter what
No one can replace you, Only you!
In a love without a spare, I want to cling on
If you were gone, I couldn't live
Even if someone is introduced to me, I can't feel that way
It's not that I want to fall in love
I just love only you
Japanese
[hide]
[show all]
わがままに育って来たわけじゃない
諦めたことはいくつもあったよ
それでも大抵のことは確かに
何日かすれば忘れてしまった
毎日 ワクワクする
新しい何かと出会えたから
スペアのない恋は しがみつきたくなる
君がいなくなったら 僕は生きていけない
誰か紹介されても その気になれやしないよ
恋したいわけじゃなくて
君だけを好きなんだ
だけど今の僕は何か違うよ (どうかしている)
君に対してこんなに拘(こだわ)って (自分じゃない)
大人になると悩んでしまうけど (複雑過ぎて)
世の中って本当は単純だと思う (人間関係)
初めてのこの気持ち
言葉では説明がつかない
スペアがもしあったら
どんなに楽だろうか
君じゃない誰かと恋に落ちるのかな
世界中で一人と思うから苦しいんだ
二番目に好きな彼女が
存在するはずだ
他では見つからない 理想的なガールフレンド
どうしても どうしても
君の代わりは現れない Only you!
スペアのない恋は しがみつきたくなる
君がいなくなったら 僕は生きていけない
誰か紹介されても その気になれやしないよ
恋したいわけじゃなくて
君だけを好きなんだ