[He thought he'd run me over in the middle of the night. He thought he was the devil. But I was the devil and I'd chosen him to run me over. My name is Baby Carni Bird.]
La route était barrée
quand il m'a renversée
un soir au nord de Nice
Éblouie par les phares
j'ai croisé son regard
et je me suis jetée
Ravale ta salive
ton orgueuil de fille !
Je me suis relevée
et je lui ai donné
la main qu'il me restait
Mais j'avais oublié
mon nom de jeune fille
alors j'ai inventé :
"My name is Baby Carni Bird
I'm the only one in the world
I'm yours
for i can fly up in the air
and you can shoot me when you like
I'm yours"
Le ciel est une cime
d'où sombrent les étoiles
et nous y sommes allés
À travers le pare-brise
j'ai vu fondre les neiges
des plus hauts sommets
Mouillées ses babines
ses dents c'étaient des limes
ses yeux des pièges à loup
Et ses contes de feu
de fées de cheval fou
m'empêchaient de dormir
"My name is Baby Carni Bird
I'm the only one in the world
I'm yours
for i can fly up in the air
and you can shoot me when you like
I'm yours"
La route était barrée
quand on m'a retrouvée
en sang au nord de Nice
Le ciel est une cime
d'où l'on ne revient jamais
Mais le dites pas à la police
le dites pas à la police...