Back to Top

Ma Nouvelle-France Video (MV)






Celine Dion - Ma Nouvelle-France Lyrics




[My New France]

Mon bel amour, mon bel amant
J'arrive au bout de tous mes tourments
Ces quelques mots du fond de ma prison
T'atteindront-ils un jour?

[My handsome love, my handsome lover
I'm getting to the end of my suffering
Those few words from the depths of my prison
Will they reach you one day?]

Garde ton corps tout contre moi
Serre-moi tres fort pour la derniere fois
Ton souffle chaud brule encore sur ma peau
Comme au premier jour

[Keep your body very next to mine
Hold me very tight for a last time
Your warm breath still burns over my skin
Like on the first day]

Tu m'as donne l'amour
Il sera ma lumiere
Je l'emporte en moi
Et quand j'aurais trop froid
Il me rechauffera sous la terre

[You gave me love
It will be my light
I bring it with me
And when I'll be too cold
It will warm me up under the ground]

Et toi ma belle enfant
Je n'aurais eu le temps
Que de te montrer le mot 'amour'
Quand j'aurai survole le vent
Quand j'aurai traverse le neant
Pour me trouver devant le grand geant
Je veillerai sur toi

[And your my beautiful child
I never had the time
To show you the word 'love'
When I will have flew over the wind
When I will have crossed nothingness
To find myself in front of the great giant
I will watch over you]

Je t'ai donne le jour
Souviens toi de ta mere
Surtout n'oublie pas
Les violences de l'amour
Sont egales aux violences de la guerre

[I gave you the day
Remember your mother
Above all don't forget
Violences from love
Are equal to violences from war]

Adieu mon tendre amant
Ma douce enfant
Mes deux amours
Adieu mon beau pays
Adieu ma Nouvelle France

[Farewell my dear lover
My sweet child
My two loves
Farewell my beautiful country
Farewell my New France]

Ma Nouvelle France

[ Correct these Lyrics ]

[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics. If you would like to submit them, please use the form below.


We currently do not have these lyrics. If you would like to submit them, please use the form below.




[My New France]

Mon bel amour, mon bel amant
J'arrive au bout de tous mes tourments
Ces quelques mots du fond de ma prison
T'atteindront-ils un jour?

[My handsome love, my handsome lover
I'm getting to the end of my suffering
Those few words from the depths of my prison
Will they reach you one day?]

Garde ton corps tout contre moi
Serre-moi tres fort pour la derniere fois
Ton souffle chaud brule encore sur ma peau
Comme au premier jour

[Keep your body very next to mine
Hold me very tight for a last time
Your warm breath still burns over my skin
Like on the first day]

Tu m'as donne l'amour
Il sera ma lumiere
Je l'emporte en moi
Et quand j'aurais trop froid
Il me rechauffera sous la terre

[You gave me love
It will be my light
I bring it with me
And when I'll be too cold
It will warm me up under the ground]

Et toi ma belle enfant
Je n'aurais eu le temps
Que de te montrer le mot 'amour'
Quand j'aurai survole le vent
Quand j'aurai traverse le neant
Pour me trouver devant le grand geant
Je veillerai sur toi

[And your my beautiful child
I never had the time
To show you the word 'love'
When I will have flew over the wind
When I will have crossed nothingness
To find myself in front of the great giant
I will watch over you]

Je t'ai donne le jour
Souviens toi de ta mere
Surtout n'oublie pas
Les violences de l'amour
Sont egales aux violences de la guerre

[I gave you the day
Remember your mother
Above all don't forget
Violences from love
Are equal to violences from war]

Adieu mon tendre amant
Ma douce enfant
Mes deux amours
Adieu mon beau pays
Adieu ma Nouvelle France

[Farewell my dear lover
My sweet child
My two loves
Farewell my beautiful country
Farewell my New France]

Ma Nouvelle France

[ Correct these Lyrics ]

Back to: Celine Dion

Tags:
No tags yet