Sveiki meili žemaičę, man reik pasislaugyt
Čia mon priežastėlės, leiskitė mon jas susakyt
Per ilgą ten buvo aš, narsiūsusiskaityt
Už gaišytą laikelį reik mon susitaupyt
Įmonėj atruod lyg tuščia vieta,
Nežinau kudie mon daro jie šitęp visada.
Kasdien aš su jais bandžiau susitort,
O jie nuor, šuolikielę
Tėk suseibort tėk puseikort
Jie iškepė keptuvėje kai paprašiau sriubos
Jie mane privedė, nustūmė prie ir už ribos
Aš čia visai nebegaliu
Man reikia skrist namo
Ir jei jie skundžias man, noriu pasakyti tiesiog
All you ever heard when I spoke was
Blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah
Sit the f*ck down
Shut the f*ck up
And f*ck the f*ck off
F*ck the f*ck off
Oh lookey here, look who's talking now
The same slim, shady bitches who tried to shut me out
You keep rapping at me as if you know what I'm about
But the cat's out of the bag and she's out on the prowl
You claim you're not a motor, but you keep running your mouth
I was heading north, why you tryna take it south?
I've been trying to heal ya, why you tryna bring me down?
It is a two way mirror, is it your town or my town?
Jie iškepė keptuvėje kai paprašiau sriubos
Jie mane privedė, nustūmė prie ir už ribos
Aš čia visai nebegaliu
Man reikia grįžt namo
Ir jei jie skundžias man, noriu atsakyti tiesiog:
All I ever hear when you talk is
Blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah
Sit the f*ck down
Shut the f*ck up
And f*ck the f*ck off
F*ck the f*ck off
16 long years
I've been working my ass off for you
And at the end of it all I don't give a f*ck if I lose
I know I did enough, I'm done paying my dues
If you're gonna take me out,
Make it quick, painless, and smooth
F*ck any bitch that talks shit
All I got is my truth
Don't know if you can handle it but
I
Still think
You
Should call the truce
(Ssss)