La complainte de la butte
By Georges Van Parys, Jean Renoir
En haut de la rue St-Vincent
Un pote et une inconnue
S'aimrent l'espace d'un instant
Mais il ne l'a jamais revue
Cette chanson il composa
Esprant que son inconnue
Un matin d'printemps l'entendra
Quelque part au coin d'une rue
La lune trop blme
Pose un diadme
Sur tes cheveux roux
La lune trop rousse
De gloire clabousse
Ton jupon plein d'trous
La lune trop ple
Caresse l'opale
De tes yeux blass
Princesse de la rue
Soit la bienvenue
Dans mon coeur bless
Les escaliers de la butte sont durs aux misreux
Les ailes des moulins protgent les amoureux
Petite mendigote
Je sens ta menotte
Qui cherche ma main
Je sens ta poitrine
Et ta taille fine
J'oublie mon chagrin
Je sens sur tes lvres
Une odeur de fivre
De gosse mal nourri
Et sous ta caresse
Je sens une ivresse
Qui m'anantit
Les escaliers de la butte sont durs aux misreux
Les ailes des moulins protgent les amoureux
Mais voil qu'il flotte
La lune se trotte
La princesse aussi
Sous le ciel sans lune
Je pleure la brune
Mon rve vanoui
Lament of the mound
Roughly translated by C. Marcotte with help from Alex, Diane and Laeti
At the top of St-Vincent street
A poet and a (female) stranger
Loved each other the space of a moment
But he never saw her again
This song he wrote
Hoping that his (female) stranger
Will hear it on a spring morning
Somewhere on a street corner
The moon too wan
Puts a diadem
On