Mija, ¿qué nos pasó?
Solo cerré mis ojos
Solo cerré mis ojos, y te me fuiste
Mija, ¿qué nos pasó?
Solo cerré mis ojos
Solo cerré mis ojos, y te me fuiste
Baby, what happened to us? I just closed my eyes I just closed my eyes, and you left me Baby, what happened to us? I just closed my eyes I just closed my eyes, and you left me
We currently do not have these lyrics.
If you would like to submit them, please use the form below.
Spanish
Mija, ¿qué nos pasó?
Solo cerré mis ojos
Solo cerré mis ojos, y te me fuiste
Mija, ¿qué nos pasó?
Solo cerré mis ojos
Solo cerré mis ojos, y te me fuiste
Baby, what happened to us? I just closed my eyes I just closed my eyes, and you left me Baby, what happened to us? I just closed my eyes I just closed my eyes, and you left me
These lyrics express a sense of sudden loss and confusion. The speaker is addressing someone dear to them, referred to as "mija" (a term of endearment, short for "mi hija," meaning "my daughter" but commonly used to affectionately address a loved one).
The repetition of closing their eyes suggests that the separation or loss felt abrupt and unexpected, happening in a brief moment of vulnerability. The speaker is grappling with the emotional impact of the sudden departure of their loved one and is left questioning what went wrong.