Ooh, ooh ooh, ooh ooh, ooh ooh, ooh
Ooh, ooh ooh ooh, ooh ooh, ooh ooh, ooh ooh
Here on a distant sunny shore of an island
All the troubles of the world seem far away
But here on the broken city streets of the island
People work and live and love and struggle every day
Here on the Creole-speaking side of the island
They say, "ouh, fais-toi p'tit moun' déjà, pas fé petite enco'"
Or in the truthful way they have of speaking on the island
"You have too many kids already, don't make anymore"
But love is love
Love is love
Love is love
L'amour c'est l'amour
Love is love
Love is love
Love is love
L'amour c'est l'amour
(L'amour c'est l'amour)
Mila Jmoué is the finest girl who ever walked this island
Even when, especially when she's walking away
Something in her smile lets me believe in tomorrow
Even though life is next to impossible today
Maybe we won't be in each other's eyes forever
Maybe all we can do is hold each other, and say
Love is love
Love is love
Love is love
L'amour c'est l'amour
Love is love
Love is love
Love is love
L'amour c'est l'amour
Love is love
Love is love
Ah ooh
Rick rides a motorbike through the worse slums of the city
The father and the doctor to the poorest of the poor
Raising up the future from the rubble of the past
Here, they say, "l'espoir fait vivre", "hope makes life"
Love is love
Love is love
Love is love
L'amour c'est l'amour
Love is love
Love is love
Love is love
L'amour c'est l'amour
Love is love
Love is love
Love is love
L'amour c'est l'amour
Love is love
Love is love
Love is love
L'amour c'est l'amour