Back to Top

Le Temps Des Cathedrales Video (MV)




Performed By: Josh Groban
From Album: Stages
Language: French
Length: 4:02
Written by: Luc Plamondon, Riccardo Cocciante
Year: 2015




Josh Groban - Le Temps Des Cathedrales Lyrics




C'est une histoire qui a pour lieu
Paris la belle en l'an de Dieu
Mille-quatre-cent-quatre-vingt-deux
Histoire d'amour et de désir
Nous les artistes anonymes
De la sculpture ou de la rime
Tenterons de vous la transcrire
Pour les siècles à venir
Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Ecrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre
Pierre après pierre, jour après jour
De siècle en siècle avec amour
Il a vu s'élever les tours
Qu'il avait bâties de ses mains
Les poètes et les troubadours
Ont chanté des chansons d'amour
Qui promettaient au genre humain
De meilleurs lendemains
Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Ecrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre
Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Ecrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre
Il est foutu le temps des cathédrales
La foule des barbares
Est aux portes de la ville
Laissez entrer ces païens, ces vandales
La fin de ce monde
Est prévue pour l'an deux mille
Est prévue pour l'an deux mille
[ Correct these Lyrics ]

[ Correct these Lyrics ]

It's a story that takes place
In beautiful Paris in the year of God
One thousand four hundred and eighty-two
A story of love and desire
We, the anonymous artists
Of sculpture or rhyme
Will try to transcribe it for you
For the centuries to come

The time of the cathedrals has come
The world has entered
A new millennium
Man has wanted to climb towards the stars
To write his story
In glass or in stone

Stone by stone, day by day
Century after century with love
He has seen the towers rise
That he had built with his hands
The poets and the troubadours
Have sung songs of love
That promised mankind
Better tomorrows

The time of the cathedrals has come
The world has entered
A new millennium
Man has wanted to climb towards the stars
To write his story
In glass or in stone

The time of the cathedrals has come
The world has entered
A new millennium
Man has wanted to climb towards the stars
To write his story
In glass or in stone

The time of the cathedrals is over
The crowd of barbarians
Is at the gates of the city
Let these pagans, these vandals enter
The end of this world
Is planned for the year two thousand
Is planned for the year two thousand
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics. If you would like to submit them, please use the form below.


French

C'est une histoire qui a pour lieu
Paris la belle en l'an de Dieu
Mille-quatre-cent-quatre-vingt-deux
Histoire d'amour et de désir
Nous les artistes anonymes
De la sculpture ou de la rime
Tenterons de vous la transcrire
Pour les siècles à venir
Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Ecrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre
Pierre après pierre, jour après jour
De siècle en siècle avec amour
Il a vu s'élever les tours
Qu'il avait bâties de ses mains
Les poètes et les troubadours
Ont chanté des chansons d'amour
Qui promettaient au genre humain
De meilleurs lendemains
Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Ecrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre
Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Ecrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre
Il est foutu le temps des cathédrales
La foule des barbares
Est aux portes de la ville
Laissez entrer ces païens, ces vandales
La fin de ce monde
Est prévue pour l'an deux mille
Est prévue pour l'an deux mille
[ Correct these Lyrics ]
English

It's a story that takes place
In beautiful Paris in the year of God
One thousand four hundred and eighty-two
A story of love and desire
We, the anonymous artists
Of sculpture or rhyme
Will try to transcribe it for you
For the centuries to come

The time of the cathedrals has come
The world has entered
A new millennium
Man has wanted to climb towards the stars
To write his story
In glass or in stone

Stone by stone, day by day
Century after century with love
He has seen the towers rise
That he had built with his hands
The poets and the troubadours
Have sung songs of love
That promised mankind
Better tomorrows

The time of the cathedrals has come
The world has entered
A new millennium
Man has wanted to climb towards the stars
To write his story
In glass or in stone

The time of the cathedrals has come
The world has entered
A new millennium
Man has wanted to climb towards the stars
To write his story
In glass or in stone

The time of the cathedrals is over
The crowd of barbarians
Is at the gates of the city
Let these pagans, these vandals enter
The end of this world
Is planned for the year two thousand
Is planned for the year two thousand
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Luc Plamondon, Riccardo Cocciante
Copyright: Lyrics © SODRAC

Back to: Josh Groban