(Your ears are mine)
いつもあと一歩が踏み出せないまま
(there's no turning back turning back)
So I'm starting with the man in the mirror
(問いかけるin the mirror)
I'm asking him to change ways (ways)
他の誰かに取られたって (no way)
今のままなら
仕方ないね oh
However 知らずにいた
君も同じ想いだったって
I didn't know it at the time 多分きっとjust a friend
そうとしか思われていないんだってmaybe
二度と出逢えないって
Ohhそう想う程に
弱気な事に
嫌気がさして
Oh baby come close to me
曖昧なままな二人
探してるものはすぐ側に
初めからきっと meant to be
It is meant to be
互いに想いは同じ
ただ不器用なだけな二人
一歩ずつで構わない縮める距離
重ねたら始まる meant to be
It is meant to be oh yeah
Long way long way
ここに辿り着くまでがtoo late
I wanna know
誰よりも君のこと
LINE君に送る
明日は何か予定あんの?って
Ra-ta-ta 울린 심장
付かない既読がまたこの想いを締め付けるように
諦めかけて
Ohh 落とした視線に光る液晶に
I wanna see ya boy
Oh baby come close to me
曖昧なままな二人
探してるものはすぐ側に
初めからきっと meant to be
It is meant to be
互いに想いは同じ
ただ不器用なだけな二人
一歩ずつで構わない縮める距離
重ねたら始まる meant to be
It is meant to be oh yeah
You have my word
手にした幸せ(いま)に溺れないように oh yeah
You'll Be in My Heart
暗い底に青が差し込み oh yeah
粋な言葉も言えないけど 確かにあるものyou already know
同じ歩幅で
続く未来(さき)へ
Oh baby come close to me
曖昧なままな二人
探してるものはすぐ側に
初めからきっと meant to be
It is meant to be
互いに想いは同じ
ただ不器用なだけな二人
一歩ずつで構わない縮める距離
重ねたら始まる meant to be
It is meant to be oh yeah