[ Featuring Lana Del Rey ]
Kiss me hard before you go
Summertime sadness
('Cause we stay in control)
Kiss me hard before you go
Summertime sadness
I just wanted you to know
That, baby, you the best (ey)
Ich seh' dich heute noch wie gestern, wie du mir sagst, dass du mich liebst
Deine babyblauen Augen sind wie Feuer für mein Benzin
Du bist wie Gang, wenn wir allein sind, mein Fan und Nummer-Eins-Hit
Wenn du gehst, bin ich nicht komplett, wie die Jackson Five ohne Michael
Du bist der Nagel in meinem Sarg, doch auch die Blumen an meinem Grab
Du bist das Beste, was davor war, und mein ganzes Leben danach
Du machst Krieg in mei'm Kopf, doch meinem Herzen gibst du Frieden
Baust der Welt ein Mosaik aus den Scherben, die um mich liegen
Du bist wie Blaulicht in der Nacht, machst die ganze Nachbarschaft wach
Bin ich am nächsten Morgen nicht da, gehst du mich suchen
Bei dir wird alles anders, als es mal war, es fühlen sich Jahre an wie ein Tag
Sogar die schlimmsten, die ich hab', werden zu guten
Kiss me hard before you go
Summertime sadness
I just wanted you to know
That, baby, you the best
I got that summertime, summertime sadness
Su-su-summertime, summertime sadness
Got that summertime, summertime sadness
Oh, oh-oh-oh-oh
Ich weiß, du hasst es, wenn ich wieder weg bin, weil du weißt, wie giftig Stress ist
Denn instinktiv, weil du mich liebst, spürst du, was für mich schlecht ist
Und wenn ich wieder ehrlich rede, weil ich lügen bei dir nicht könnte
Siehst du einfach rein in mein' Kopf, als könnten deine Blicke mich röntgen
Ich bin die Quelle deiner Tränen, doch auch der Grund, warum sie vergehen
Alle Träume, die sie dir klauten, bring' ich zurück zu dir, wenn du schläfst
Und sogar die Dreckstage mach' ich nur für dich perfekt
Und jede Matratze auf dem Boden zu einem Kingsize-Bett
Ich schieb' die grau'n Wolken beiseite, weil die Sonne scheint, wenn du lachst
Denn ein halbes Leben lang musst' ich dich suchen
Bei dir wird alles anders, als es mal war, es fühlen sich Jahre an wie ein Tag
Sogar die schlimmsten, die ich hab', werden zu guten
Kiss me hard before you go (küss mich nochmal)
Summertime sadness (als wär's das letzte Mal)
I just wanted you to know (denn seit dem ersten Tag)
That, baby, you the best (bist du das Beste, was ich hab')
I got that summertime, summertime sadness
Su-su-summertime, summertime sadness
Got that summertime, summertime sadness
Oh, oh-oh-oh-oh
(I put you in the driver's seat)
('Cause we stay in control)