Michigo sipeunde
Nunchi boneura imi lateun deut hae
Oneuldo nan hwamyeon sog geunyeoreul chachanda
Kkeutnabeoryeo kkeun nwabeorigin sipeo
Sachi ga doeeonne
Nae ilijange sseudeon movie cliché
Geuttaeneun geujeo johassji, amu uimu eobsneun dream
Ijen mureo da museun uimiinji
Nemo kan bak-ui nan who? who?
Mweol joh-aneunga are you? you?
Sesang-eun too much
Naege mureo nan are you enough?
I'm crazy for feeling more
Michil su itneun geon bul-eoun geos
'Cause you're in love
Mm da gajin nega mwol algesseo
Geu mal ap-e manguha da heulrineun mal
Nohgo sipeo eoril jeog kkum-ui kkeutjarag
And I know it's not the same modeun ge byeonhaebeorin home
Geu donghwa sog-ui page wi galpi-ga jeobhin geoscheoreom
Yeojeonhi nan mwonga chatge dwae
Don't you feel we all lost something
Kkumi nal kkum hyanggi gadeukhan room
Gati mun du-deureobol-lae?
Apheulsurol mureobwa who? who?
Simjangeun eotteonga are you? you?
Ttwineun i heartbeat
Sojunghan geol malhae junani
I'm crazy for feeling more
Michil su itneun geon bul-eoun geos
'Cause you're in love
What's crazier than loving more?
Michiji mothan my youth
Still beautiful
Michidorok salanghamyeon
Eonjenga look back and see
Gasi batgil wi pieonan kkot
I want to go crazy,
But it seems like it's already too late, keeping an eye on things.
Today, too, I'm chasing after her on the screen.
I don't want to let go and end it.
It has become a luxury.
The movie clichés I used to write in my diary,
Back then, they were just nice, a dream with no obligations.
Now, I ask what it all means.
Who am I outside the box?
What do you like? Are you? You?
The world is too much.
Ask me if I'm enough.
I'm crazy for feeling more,
To be able to go crazy is something to envy,
'Cause you're in love.
Mm, what would you know, having everything?
Hesitating in front of those words, cloudy words,
I don't want to let go, the end of a childhood dream.
And I know it's not the same, everything has changed, home.
Like a page in a fairy tale with the corners folded,
I still end up searching for something.
Don't you feel we all lost something?
If it's a dream, a room full of dream scents,
Want to knock on the door together?
The more it hurts, ask who? Who?
How is your heart? Are you? You?
This beating heartbeat
Tells me what's precious.
I'm crazy for feeling more,
To be able to go crazy is something to envy,
'Cause you're in love.
What's crazier than loving more?
The youth I couldn't go crazy in,
Still beautiful.
If you love crazily,
One day you'll look back and see
The flower that bloomed on the thorny path
미치고 싶은데
눈치 보느라 이미 늦은 듯해
오늘도 난 화면 속 그녈 쫓아다니다
끝나버려 끈 놔버리긴 싫어
사치가 되었네
내 일기장에 쓰던 movie cliché
그때는 그저 좋았지, 아무 의무 없는 dream
이젠 물어 다 무슨 의미인지
네모 칸 밖의 난 who? who?
뭘 좋아하는가 are you? you?
세상은 too much
내게 물어 난 are you enough?
I'm crazy for feeling more
미칠 수 있다는 건 부러운 것
'Cause you're in love
Mm 다 가진 네가 뭘 알겠어
그 말 앞에 망설이다 흐리는 말
놓고 싶지 않아 어릴 적 꿈의 끝자락
And I know it's not the same 모든 게 변해버린 home
그 동화 속의 page 위 갈피가 접힌 것처럼
여전히 난 뭔가 찾게 돼
Don't you feel we all lost something
꿈이라면 꿈 향기 가득한 room
같이 문 두드려볼래?
아플수록 물어봐 who? who?
심장은 어떤가 are you? you?
뛰는 이 heartbeat
소중한 걸 말해 주잖니
I'm crazy for feeling more
미칠 수 있다는 건 부러운 것
'Cause you're in love
What's crazier than loving more?
미치지 못한 my youth
Still beautiful
미치도록 사랑하면
언젠가 look back and see
가시밭길 위 피어난 꽃
Romanized
[hide]
[show all]
Michigo sipeunde
Nunchi boneura imi lateun deut hae
Oneuldo nan hwamyeon sog geunyeoreul chachanda
Kkeutnabeoryeo kkeun nwabeorigin sipeo
Sachi ga doeeonne
Nae ilijange sseudeon movie cliché
Geuttaeneun geujeo johassji, amu uimu eobsneun dream
Ijen mureo da museun uimiinji
Nemo kan bak-ui nan who? who?
Mweol joh-aneunga are you? you?
Sesang-eun too much
Naege mureo nan are you enough?
I'm crazy for feeling more
Michil su itneun geon bul-eoun geos
'Cause you're in love
Mm da gajin nega mwol algesseo
Geu mal ap-e manguha da heulrineun mal
Nohgo sipeo eoril jeog kkum-ui kkeutjarag
And I know it's not the same modeun ge byeonhaebeorin home
Geu donghwa sog-ui page wi galpi-ga jeobhin geoscheoreom
Yeojeonhi nan mwonga chatge dwae
Don't you feel we all lost something
Kkumi nal kkum hyanggi gadeukhan room
Gati mun du-deureobol-lae?
Apheulsurol mureobwa who? who?
Simjangeun eotteonga are you? you?
Ttwineun i heartbeat
Sojunghan geol malhae junani
I'm crazy for feeling more
Michil su itneun geon bul-eoun geos
'Cause you're in love
What's crazier than loving more?
Michiji mothan my youth
Still beautiful
Michidorok salanghamyeon
Eonjenga look back and see
Gasi batgil wi pieonan kkot
English
[hide]
[show all]
I want to go crazy,
But it seems like it's already too late, keeping an eye on things.
Today, too, I'm chasing after her on the screen.
I don't want to let go and end it.
It has become a luxury.
The movie clichés I used to write in my diary,
Back then, they were just nice, a dream with no obligations.
Now, I ask what it all means.
Who am I outside the box?
What do you like? Are you? You?
The world is too much.
Ask me if I'm enough.
I'm crazy for feeling more,
To be able to go crazy is something to envy,
'Cause you're in love.
Mm, what would you know, having everything?
Hesitating in front of those words, cloudy words,
I don't want to let go, the end of a childhood dream.
And I know it's not the same, everything has changed, home.
Like a page in a fairy tale with the corners folded,
I still end up searching for something.
Don't you feel we all lost something?
If it's a dream, a room full of dream scents,
Want to knock on the door together?
The more it hurts, ask who? Who?
How is your heart? Are you? You?
This beating heartbeat
Tells me what's precious.
I'm crazy for feeling more,
To be able to go crazy is something to envy,
'Cause you're in love.
What's crazier than loving more?
The youth I couldn't go crazy in,
Still beautiful.
If you love crazily,
One day you'll look back and see
The flower that bloomed on the thorny path
Korean
[hide]
[show all]
미치고 싶은데
눈치 보느라 이미 늦은 듯해
오늘도 난 화면 속 그녈 쫓아다니다
끝나버려 끈 놔버리긴 싫어
사치가 되었네
내 일기장에 쓰던 movie cliché
그때는 그저 좋았지, 아무 의무 없는 dream
이젠 물어 다 무슨 의미인지
네모 칸 밖의 난 who? who?
뭘 좋아하는가 are you? you?
세상은 too much
내게 물어 난 are you enough?
I'm crazy for feeling more
미칠 수 있다는 건 부러운 것
'Cause you're in love
Mm 다 가진 네가 뭘 알겠어
그 말 앞에 망설이다 흐리는 말
놓고 싶지 않아 어릴 적 꿈의 끝자락
And I know it's not the same 모든 게 변해버린 home
그 동화 속의 page 위 갈피가 접힌 것처럼
여전히 난 뭔가 찾게 돼
Don't you feel we all lost something
꿈이라면 꿈 향기 가득한 room
같이 문 두드려볼래?
아플수록 물어봐 who? who?
심장은 어떤가 are you? you?
뛰는 이 heartbeat
소중한 걸 말해 주잖니
I'm crazy for feeling more
미칠 수 있다는 건 부러운 것
'Cause you're in love
What's crazier than loving more?
미치지 못한 my youth
Still beautiful
미치도록 사랑하면
언젠가 look back and see
가시밭길 위 피어난 꽃