Orane disparue un soir, Orane disappeared one night,
Orane, Orane Orane, Orane
Orane moi qui t'aime tant, Orane it's me who loves you so,
Orane, Orane Orane, Orane
Orane, je ne suis rien sans toi, Orane, I'm nothing without you
Orane, Orane Orane, Orane
Orane, n'entends-tu mon cri? Orane, don't you hear my cry?
Orane, Orane Orane, Orane
Je t'ai epousee a l'age de treize ans I married you at the age of 13
L'ainee de six freres et huit soeurs The eldest of 6 brothers and 8 sisters
Je vous ai nourri I fed all of you
Toi et ta famille You and your family
Ton pere se tuait au labeur. Your father killed himself at labor.
Orane, souviens-toi de ca, Orane, remember that,
Orane, Orane, Orane, Orane
Orane, sois reconnaissante, Orane, be grateful,
Orane, Orane Orane, Orane
Orane, tu n'as pas de coeur, Orane, you don't have any heart,
Orane, Orane Orane, Orane
Orane, pense a tes enfants, Orane, think of your children
Orane, Orane Orane, Orane
Si j'ai dechire If I tore
Ton pantalon rose your pink pants
Ma parole je le regrette My word, I regret it
Si je t'ai frappee jusqu'au sang If I hit you until you bled
Meme ton pere en aurait fait autant Even your father would've done that
Orane, maintenant c'est fini, Orane, now it's over
Orane, Orane