Ein kleines Liedchen geht von Mund zu Mund,
es ist beliebt, und das hat seinen Grund,
denn es besingt den Liebling vieler Damen,
die ihm zuliebe fielen aus dem Rahmen.
Gott Amor selber hat es komponiert,
hat es den schönen Frauen dezidiert,
und weil's bezaubernd klingt und süß,
singt man in ganz Paris:
Du hast Glück bei den Frau'n, Belami,
so viel Glück bei den Frau'n, Belami,
bist nicht schön, doch charmant,
bist nicht klug, doch sehr galant,
bist kein Held, nur ein Mann, der gefällt.
Du verliebtst jeden Tag dich aufs neu,
alle küsst du und bleibst keiner treu.
Doch die Frau, die dich liebt,
machst du glücklich wie noch nie,
Belami, Belami, Belami.
Ich kenne einen netten jungen Mann,
der gar nichts ist und nichts besondres kann,
und den die Damen dennoch heiß verehren,
weil er das hat, was alle Frau'n begehren.
Er macht die andern Männer ganz nervös
mit seiner tollen "Chronique scandaleux",
er nimmt die Frauen, wie er will,
bei ihm hält jede still.
Du verliebst jeden Tag dich aufs neu...etc.
(siehe oben)
Du verliebst jeden Tag dich aufs neu...etc.
(siehe oben)