너가 뭔데 내 맘을
매달고 흔들어 날 어지럽게
내가 문제아라면 왜
항상 질문을 던지는 건데?
(Ooh) oh, I
(Ooh) oh, I
(Ooh) oh, I 서두르다가
(Ooh) oh, I
(Ooh) oh, I
(Ooh) oh, I 서툴러지네
Uh
I'm a child
너가 바란대론 못 돼
Have a good night
자장가는 필요 없대 (boo-yah)
It's my question, many questions
사람들이 바라본 난 누구야?
Who am I? Who I'll be?
다른 밤 같은 nightmare
Why, why, why kill my night?
너가 부숴버린 밤에
내가 다칠 것 같아
Blah, blah, blah, y'all talk too much (okay)
Don't waste my time
거기까지만 해
I pull at the strings when I'm pissed
알 사람들만 알지 난 좀
Twisted but the fittest to the point
꿈이라는 게 태양이라면
내 머리는 그걸
빙빙 도는 earth all day
I'm alert it's a curse, yeah, it hurts
I don't know my own strength
There's a lot that I don't know (yeah)
But you learn when you don't know
Red on my Valentino (yeah)
부숴도 부술래 내 책임감 (감)
자유로울 때까지 뒤를 안 돌아봐
꼭 먼 남이 되고 싶었어 이 사회와
Propane이 부러워
I need to blow up now (now, now)
투박해야 느껴지나 봐 이 맛 (you want more?)
가시를 길러 쉽게 못 넘기게 날 (yah-hah)
How'd I get so bitter? (Uh)
Brother, liquor
I don't feel the same
넌 어때? Tell me later
Uh
I'm a child
너가 바란대론 못 돼
Have a good night
자장가는 필요 없대 (boo-yah)
It's my question, many questions
사람들이 바라본 난 누구야?
Who am I? Who I'll be?
다른 밤 같은 nightmare
Ahh, eh
Eh-eh-ey, oh, I
혹시 누군간 공감할까?
지금만큼은 알아주면 안 될까?
Oh, yes, sir (whoa-ooh)
Yes (yeah-yeah)
No, sir (no-no-no-no)
No, I'm saying what's on my mind (mm-hah)
I'm trynna spend this day just like
Yes, sir (oh-oh)
Yeah, yeah