Back to Top

Kiokunotabibito (記憶の旅人) Video (MV)




Main Theme song for Japanese & Taiwanese Movie "Seishun 18 X2 Kimi e to Tsuzuku Michi"
Japanese Title: 記憶の旅人
English Title: Traveler of Memories
Performed By: Mr.Children
Description: from Movie "Seishun 18 X2 Kimi e to Tsuzuku Michi"
Genre(s): J-Pop
Language: Japanese
Length: 6:30
Written by: Kazutoshi Sakurai
Year: 2024




Mr.Children - Kiokunotabibito Lyrics
Official




Boku wa koko ni iru yo
Kimi no ita basho ni
Itsuka mita eiga mitai
Fuyu o abite

Kimi wa nani shiteru no?
Kitto waratte iru ne
Kidzukazu ni iru boku ni
Donna kimochi kakae kurashiteta no?

Jikan no nagare o tomete ikite kita you na
Awai omoi o mabushii koi o
(Awai omoi o mabushii koi o)
Zutto tebanasezu ni dakishime tsudzukete
Doushite ano toki tsutaenakatta no?
Yawarakana koukai ga kyou mo boku ni yorisotteru ah

Omoide wa itsumo
Kirei sugite ite
Yasashikute kurushikute
Yudan shiteru to yume no naka ni ikiteru

Kore ijou ashidomi shitecha dame na koto gurai
Wakatte iru tte soredemo zutto
(Wakatte iru tte soredemo zutto)
Kimi no koto dake wa usotsukezu ni iru
Itsu made fumou na yume o mite iru no?
Kurayami ni ukabu hikari no you na omoi o otte

Kaze o kiri hashiru ressha no
Mado kara soto o miteru
Sono keshiki no naka ni mitsuketanda
Kimi ga boku ni nokoshita kibou no sain

Sayonara bokura no hatasezu iru yakusoku
Kimi no omoi o setsunai negai o
(Kimi no omoi o setsunai negai o)
Zutto tebanasazu ni dakishimete ikiyou
Doushite ano toki ikasete shimatta no?
Yawarakana koukai ga kyou mo boku ni yorisotteru
Kurayami ni ukabu hikari no you na omoi o otte
[ Correct these Lyrics ]

[ Correct these Lyrics ]

I'm here
In the place where you were
Like a movie I once watched
Bathed in winter

What are you doing?
You're probably smiling, right?
To me, who was unaware,
What kind of feelings were you living with?

It feels like I've been living, stopping the flow of time
These fleeting emotions, this radiant love
(These fleeting emotions, this radiant love)
I keep holding onto them, never letting go
Why didn't I tell you back then?
Soft regrets still cling to me today, ah

Memories are always
So beautiful
So gentle, yet so painful
If I let my guard down, I'll live in a dream

I know I shouldn't hesitate anymore
Even though I know that
(Even though I know that)
I won't lie about you
How long will I keep dreaming futile dreams?
Chasing after feelings like lights in the darkness

On a train slicing through the wind
I'm looking out the window
In that scenery, I found
The sign of hope you left me

Goodbye, to the promises we couldn't fulfill
Your feelings, the painful wishes
(Your feelings, the painful wishes)
I'll hold onto them forever and live
Why did I let you go back then?
Soft regrets still cling to me today
Chasing after feelings like lights in the darkness
[ Correct these Lyrics ]

僕はここにいるよ
君のいた場所に
いつか観た映画みたい
冬を浴びて

君は何してるの?
きっと笑っているね
気付かずにいる僕に
どんな気持ち抱え暮らしてたの?

時間の流れを止めて生きてきたような
淡い想いを 眩しい恋を (淡い想いを 眩しい恋を)
ずっと手放せずに 抱きしめ続けて
どうしてあの時伝えなかったの?
柔らかな後悔が今日も僕に寄り添ってる ah

想い出はいつも
綺麗過ぎていて
優しくて 苦しくて
油断してると夢の中に生きてる

これ以上 足踏みしてちゃダメなことぐらい
わかっているって それでもずっと (わかっているって それでもずっと)
君の事だけは 嘘つけずにいる
いつまで不毛な夢を見ているの?
暗闇に浮かぶ光のような想いを追って

風を切り走る列車の
窓から外を見てる
その景色の中に見つけたんだ
君が僕に残した希望のサイン

さよなら 僕らの果たせずいる約束
君の想いを 切ない願いを (君の想いを 切ない願いを)
ずっと手放さずに 抱きしめて生きよう
どうしてあの時行かせてしまったの?
柔らかな後悔が今日も僕に寄り添ってる
暗闇に浮かぶ光のような想いを追って
[ Correct these Lyrics ]

Romanized
[hide]

[show all]


Boku wa koko ni iru yo
Kimi no ita basho ni
Itsuka mita eiga mitai
Fuyu o abite

Kimi wa nani shiteru no?
Kitto waratte iru ne
Kidzukazu ni iru boku ni
Donna kimochi kakae kurashiteta no?

Jikan no nagare o tomete ikite kita you na
Awai omoi o mabushii koi o
(Awai omoi o mabushii koi o)
Zutto tebanasezu ni dakishime tsudzukete
Doushite ano toki tsutaenakatta no?
Yawarakana koukai ga kyou mo boku ni yorisotteru ah

Omoide wa itsumo
Kirei sugite ite
Yasashikute kurushikute
Yudan shiteru to yume no naka ni ikiteru

Kore ijou ashidomi shitecha dame na koto gurai
Wakatte iru tte soredemo zutto
(Wakatte iru tte soredemo zutto)
Kimi no koto dake wa usotsukezu ni iru
Itsu made fumou na yume o mite iru no?
Kurayami ni ukabu hikari no you na omoi o otte

Kaze o kiri hashiru ressha no
Mado kara soto o miteru
Sono keshiki no naka ni mitsuketanda
Kimi ga boku ni nokoshita kibou no sain

Sayonara bokura no hatasezu iru yakusoku
Kimi no omoi o setsunai negai o
(Kimi no omoi o setsunai negai o)
Zutto tebanasazu ni dakishimete ikiyou
Doushite ano toki ikasete shimatta no?
Yawarakana koukai ga kyou mo boku ni yorisotteru
Kurayami ni ukabu hikari no you na omoi o otte
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I'm here
In the place where you were
Like a movie I once watched
Bathed in winter

What are you doing?
You're probably smiling, right?
To me, who was unaware,
What kind of feelings were you living with?

It feels like I've been living, stopping the flow of time
These fleeting emotions, this radiant love
(These fleeting emotions, this radiant love)
I keep holding onto them, never letting go
Why didn't I tell you back then?
Soft regrets still cling to me today, ah

Memories are always
So beautiful
So gentle, yet so painful
If I let my guard down, I'll live in a dream

I know I shouldn't hesitate anymore
Even though I know that
(Even though I know that)
I won't lie about you
How long will I keep dreaming futile dreams?
Chasing after feelings like lights in the darkness

On a train slicing through the wind
I'm looking out the window
In that scenery, I found
The sign of hope you left me

Goodbye, to the promises we couldn't fulfill
Your feelings, the painful wishes
(Your feelings, the painful wishes)
I'll hold onto them forever and live
Why did I let you go back then?
Soft regrets still cling to me today
Chasing after feelings like lights in the darkness
[ Correct these Lyrics ]
Japanese
[hide]

[show all]


僕はここにいるよ
君のいた場所に
いつか観た映画みたい
冬を浴びて

君は何してるの?
きっと笑っているね
気付かずにいる僕に
どんな気持ち抱え暮らしてたの?

時間の流れを止めて生きてきたような
淡い想いを 眩しい恋を (淡い想いを 眩しい恋を)
ずっと手放せずに 抱きしめ続けて
どうしてあの時伝えなかったの?
柔らかな後悔が今日も僕に寄り添ってる ah

想い出はいつも
綺麗過ぎていて
優しくて 苦しくて
油断してると夢の中に生きてる

これ以上 足踏みしてちゃダメなことぐらい
わかっているって それでもずっと (わかっているって それでもずっと)
君の事だけは 嘘つけずにいる
いつまで不毛な夢を見ているの?
暗闇に浮かぶ光のような想いを追って

風を切り走る列車の
窓から外を見てる
その景色の中に見つけたんだ
君が僕に残した希望のサイン

さよなら 僕らの果たせずいる約束
君の想いを 切ない願いを (君の想いを 切ない願いを)
ずっと手放さずに 抱きしめて生きよう
どうしてあの時行かせてしまったの?
柔らかな後悔が今日も僕に寄り添ってる
暗闇に浮かぶ光のような想いを追って
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Kazutoshi Sakurai
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group

Back to: Mr.Children

Tags:
No tags yet