Back to Top

Boku No Koto Video (MV)




Performed By: Mrs. GREEN APPLE (ミセスグリーンアップル)
Description: from "97th Japanese High Sch. Soccer Tournament"
Genre(s): J-Pop
Language: Japanese
Released: January 9th, 2019
Year: 2019




Mrs. GREEN APPLE - Boku No Koto Lyrics
Official




Boku to kimi to dewa nani ga chigau?
On'naji ikimono sa wakatteru
Demo ne, boku wa nanika ni obiete iru
Minna mo sou nara ii na

Gamushara ni ikite dare ga warau?
Kanashimikiru ni wa hayasugiru
Itsumo boku wa jibun ni iikikaseru
Ashita mo aru shi ne.

Aa nante suteki na hida
Shiawase to omoeru kyou mo
Yume yabure kujikeru kyou mo
Aa akiramezu ashi ataite iru
Semai hiroi sekai de
Kiseki wo utau

Bokura wa shitte iru
Sora e no tobikata mo
Otona ni naru ni tsure wasureru
Kagiri aru eien mo
Naorikiranai kizu mo
Subete boku no koto
Kyou to iu boku no koto

Ete wa ushinau hibi imi wa aru?
Tsutawaru koto no nai omoi mo aru
Dakara boku wa tokidoki sabishiku naru
Minna mo sou nara
Sukoshi wa raku ka na
Boku dake ja nai to
Omoeru ka na

Aa nante suteki na hida
Dareka wo suki de iru kyou mo
Hoho nurashi nemureru kyou mo
Aa nageku ni wa hodo toi
Semai hiroi sekai de
Bokura wa utau

Fuyu ni saku hana ni
Inochi ga mebuku yo
Kakeru wa yuki no daichi
Aosugita haru wo
Wasurezuni itai to
Kataru wa tomo to no chizu
Kakeru wa hito no tabiji

Bokura wa shitte iru
Kiseki wa shinde iru
Doryoku mo kodoku mo
Mukuwarerai koto ga aru
Dakedo ne
Sore demo ne
Kyou made aruite kita
Hibi wo hito wa yobu
Sore ga ne, kiseki dato

Aa nante suteki na hida
Shiawase ni nayameru kyou mo
Boroboro ni narete iru kyou mo
Aa iki wo shite ashi ataite iru
Subete boku no koto

Ano hi no bokura no koto

Boku to kimi to dewa nani ga chigau?
Sorezore mite kita keshiki ga aru
Boku wa boku to shite, ima wo ikite yuku
Totemo itoshii koto da
[ Correct these Lyrics ]

[ Correct these Lyrics ]

What's the difference between you and me?
We're the same kind of creatures, I know that
But still, I'm afraid of something
It'd be nice if everyone else felt the same

Who mocks those who live recklessly?
It's too early to be completely sad
I always tell myself
There's always tomorrow.

Ah, what a wonderful day
Today, whether I'm feeling happy
Or whether my dreams are shattered and I'm broken
Ah, I'm not giving up, still stumbling forward
In this narrow, wide world
Singing about miracles

We know it
How to fly to the sky
But as we grow older, we forget
Even finite eternity
Or wounds that won't fully heal
It's all part of me
Me as I am today

Do the days of gaining and losing have any meaning?
Some feelings never get conveyed
So sometimes I feel lonely
If everyone feels this way
Maybe it'll be a little easier
Maybe I can think
That I'm not the only one

Ah, what a wonderful day
Today, whether I'm in love with someone
Or falling asleep with tears on my cheeks
Ah, far from lamenting
In this narrow, wide world
We sing

A flower blooming in winter
Is filled with life
Running over snowy ground
I don't want to forget
The overly blue spring
As we talk about the map with friends
Running through the journey of life

We know it
Miracles are dead
And sometimes effort and loneliness
Are not rewarded
But still
Even so
The days that I've walked through until now
People call that
They call it a path of miracles

Ah, what a wonderful day
Today, whether I'm troubled in happiness
Or completely falling apart
Ah, I'm still breathing and stumbling forward
It's all part of me

All that we were back then

What's the difference between you and me?
We've each seen different things
I'm living my life as me
And it's a very lovely thing
[ Correct these Lyrics ]

僕と君とでは何が違う?
おんなじ生き物さ 分かってる
でもね、僕は何かに怯えている
みんなもそうならいいな

がむしゃらに生きて誰が笑う?
悲しみきるには早すぎる
いつも僕は自分に言い聞かせる
明日もあるしね。

ああ なんて素敵な日だ
幸せと思える今日も
夢敗れ挫ける今日も
ああ 諦めず足宛いている
狭い広い世界で
奇跡を唄う

僕らは知っている
空への飛び方も
大人になるにつれ忘れる
限りある永遠も
治りきらない傷も
全て僕のこと
今日という僕のこと

得ては失う日々 意味はある?
伝わることのない想いもある
だから僕は時々寂しくなる
みんなもそうなら
少しは楽かな
僕だけじゃないと
思えるかな

ああ なんて素敵な日だ
誰かを好きでいる今日も
頬濡らし眠れる今日も
ああ 嘆くにはほど遠い
狭い広い世界で
僕らは唄う

冬に咲く花に
命が芽吹くよ
駆けるは 雪の大地
青すぎた春を
忘れずに居たいと
語るは 友との地図
駆けるは 人の旅路

僕らは知っている
奇跡は死んでいる
努力も孤独も
報われないことがある
だけどね
それでもね
今日まで歩いてきた
日々を人は呼ぶ
それがね、軌跡だと

ああ なんて素敵な日だ
幸せに悩める今日も
ボロボロになれている今日も
ああ 息をして足宛いている
全て僕のこと

あの日の僕らのこと

僕と君とでは何が違う?
それぞれ見てきた景色がある
僕は僕として、いまを生きてゆく
とても愛しい事だ
[ Correct these Lyrics ]

Romanized
[hide]

[show all]


Boku to kimi to dewa nani ga chigau?
On'naji ikimono sa wakatteru
Demo ne, boku wa nanika ni obiete iru
Minna mo sou nara ii na

Gamushara ni ikite dare ga warau?
Kanashimikiru ni wa hayasugiru
Itsumo boku wa jibun ni iikikaseru
Ashita mo aru shi ne.

Aa nante suteki na hida
Shiawase to omoeru kyou mo
Yume yabure kujikeru kyou mo
Aa akiramezu ashi ataite iru
Semai hiroi sekai de
Kiseki wo utau

Bokura wa shitte iru
Sora e no tobikata mo
Otona ni naru ni tsure wasureru
Kagiri aru eien mo
Naorikiranai kizu mo
Subete boku no koto
Kyou to iu boku no koto

Ete wa ushinau hibi imi wa aru?
Tsutawaru koto no nai omoi mo aru
Dakara boku wa tokidoki sabishiku naru
Minna mo sou nara
Sukoshi wa raku ka na
Boku dake ja nai to
Omoeru ka na

Aa nante suteki na hida
Dareka wo suki de iru kyou mo
Hoho nurashi nemureru kyou mo
Aa nageku ni wa hodo toi
Semai hiroi sekai de
Bokura wa utau

Fuyu ni saku hana ni
Inochi ga mebuku yo
Kakeru wa yuki no daichi
Aosugita haru wo
Wasurezuni itai to
Kataru wa tomo to no chizu
Kakeru wa hito no tabiji

Bokura wa shitte iru
Kiseki wa shinde iru
Doryoku mo kodoku mo
Mukuwarerai koto ga aru
Dakedo ne
Sore demo ne
Kyou made aruite kita
Hibi wo hito wa yobu
Sore ga ne, kiseki dato

Aa nante suteki na hida
Shiawase ni nayameru kyou mo
Boroboro ni narete iru kyou mo
Aa iki wo shite ashi ataite iru
Subete boku no koto

Ano hi no bokura no koto

Boku to kimi to dewa nani ga chigau?
Sorezore mite kita keshiki ga aru
Boku wa boku to shite, ima wo ikite yuku
Totemo itoshii koto da
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


What's the difference between you and me?
We're the same kind of creatures, I know that
But still, I'm afraid of something
It'd be nice if everyone else felt the same

Who mocks those who live recklessly?
It's too early to be completely sad
I always tell myself
There's always tomorrow.

Ah, what a wonderful day
Today, whether I'm feeling happy
Or whether my dreams are shattered and I'm broken
Ah, I'm not giving up, still stumbling forward
In this narrow, wide world
Singing about miracles

We know it
How to fly to the sky
But as we grow older, we forget
Even finite eternity
Or wounds that won't fully heal
It's all part of me
Me as I am today

Do the days of gaining and losing have any meaning?
Some feelings never get conveyed
So sometimes I feel lonely
If everyone feels this way
Maybe it'll be a little easier
Maybe I can think
That I'm not the only one

Ah, what a wonderful day
Today, whether I'm in love with someone
Or falling asleep with tears on my cheeks
Ah, far from lamenting
In this narrow, wide world
We sing

A flower blooming in winter
Is filled with life
Running over snowy ground
I don't want to forget
The overly blue spring
As we talk about the map with friends
Running through the journey of life

We know it
Miracles are dead
And sometimes effort and loneliness
Are not rewarded
But still
Even so
The days that I've walked through until now
People call that
They call it a path of miracles

Ah, what a wonderful day
Today, whether I'm troubled in happiness
Or completely falling apart
Ah, I'm still breathing and stumbling forward
It's all part of me

All that we were back then

What's the difference between you and me?
We've each seen different things
I'm living my life as me
And it's a very lovely thing
[ Correct these Lyrics ]
Japanese
[hide]

[show all]


僕と君とでは何が違う?
おんなじ生き物さ 分かってる
でもね、僕は何かに怯えている
みんなもそうならいいな

がむしゃらに生きて誰が笑う?
悲しみきるには早すぎる
いつも僕は自分に言い聞かせる
明日もあるしね。

ああ なんて素敵な日だ
幸せと思える今日も
夢敗れ挫ける今日も
ああ 諦めず足宛いている
狭い広い世界で
奇跡を唄う

僕らは知っている
空への飛び方も
大人になるにつれ忘れる
限りある永遠も
治りきらない傷も
全て僕のこと
今日という僕のこと

得ては失う日々 意味はある?
伝わることのない想いもある
だから僕は時々寂しくなる
みんなもそうなら
少しは楽かな
僕だけじゃないと
思えるかな

ああ なんて素敵な日だ
誰かを好きでいる今日も
頬濡らし眠れる今日も
ああ 嘆くにはほど遠い
狭い広い世界で
僕らは唄う

冬に咲く花に
命が芽吹くよ
駆けるは 雪の大地
青すぎた春を
忘れずに居たいと
語るは 友との地図
駆けるは 人の旅路

僕らは知っている
奇跡は死んでいる
努力も孤独も
報われないことがある
だけどね
それでもね
今日まで歩いてきた
日々を人は呼ぶ
それがね、軌跡だと

ああ なんて素敵な日だ
幸せに悩める今日も
ボロボロになれている今日も
ああ 息をして足宛いている
全て僕のこと

あの日の僕らのこと

僕と君とでは何が違う?
それぞれ見てきた景色がある
僕は僕として、いまを生きてゆく
とても愛しい事だ
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet