Back to Top

Nagabuchi Tsuyoshi - Tradução Kanpai Lyrics



Nagabuchi Tsuyoshi - Tradução Kanpai Lyrics




Embora perdidamente apaixonado
Nada disse naquele momento da juventude.
Tempo em que me machuquei...
Em que me alegrei...

Quando nos encontramos
Naquele dia
Bati no seu ombro
Quanto tempo será que se passou
Desde aquela época?
Quantos será que foram
Os pores do sol que passamos?
Será que você ainda guarda no coração
Este amigo da nossa terra natal?

Saúde!
Agora vocô deve estar de pé
No enorme palco da vida
Começou a andar pelo
Seu longo caminho...
Que você seja feliz!

Iluminados pela chama da vela
Agora sorrimos
E entre lágrimas quero cantar
Uma grande alegria...
E uma pequena tristeza...

É melhor seguir em diante
Sem se voltar...
Receber os raios do amanhã...
Mesmo se você for tocada pelo vento
Ou atingida pela chuva
Não dê as costas para o amor
Que um dia acreditou

Que você seja feliz
[ Correct these Lyrics ]

[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics. If you would like to submit them, please use the form below.


We currently do not have these lyrics. If you would like to submit them, please use the form below.




Embora perdidamente apaixonado
Nada disse naquele momento da juventude.
Tempo em que me machuquei...
Em que me alegrei...

Quando nos encontramos
Naquele dia
Bati no seu ombro
Quanto tempo será que se passou
Desde aquela época?
Quantos será que foram
Os pores do sol que passamos?
Será que você ainda guarda no coração
Este amigo da nossa terra natal?

Saúde!
Agora vocô deve estar de pé
No enorme palco da vida
Começou a andar pelo
Seu longo caminho...
Que você seja feliz!

Iluminados pela chama da vela
Agora sorrimos
E entre lágrimas quero cantar
Uma grande alegria...
E uma pequena tristeza...

É melhor seguir em diante
Sem se voltar...
Receber os raios do amanhã...
Mesmo se você for tocada pelo vento
Ou atingida pela chuva
Não dê as costas para o amor
Que um dia acreditou

Que você seja feliz
[ Correct these Lyrics ]




Nagabuchi Tsuyoshi - Tradução Kanpai Video
(Show video at the top of the page)

Tags:
No tags yet