Dulce y morena,
grácil y esquiva,*
flor de tierra montaáesa
bajó a la orilla.
Bajó grácil y morena,
dulce y esquiva.
Pechos de rosa
-flor dividida-
me llenó de sed la boca,
me abrió una herida,
me hirió con sus pechos rosa,
flor dividida.
No te vayas sola, terca amapola.
Déjame tenerte, morena, a muerte.
El agua copia
tus manos finas,
copia tu cara morena,
copia tu risa.
Morena: el agua copia
tus manos finas.
Entre las hojas
de sed me muero,
cierva del bosque que lavas
junto al estero.**
Escondido entre las hojas
de sed me muero.
No te vayas sola, terca amapola.
Déjame quererte, morena, a muerte.
* En la versión de Inti-Illimani: grácil y esquiva
** En la versión de de Patricio Manns en el disco "La hora final": cierva del bosque que lavas / junto a un estero. En la versión de Inti-Illimani: cierva del monte que lavas / junto a un estero